HP's Online Storage and Sharing Service- Upline HPのオンラインストレージと共有サービスにアップライン

Advertisements広告

HP has recently launched its online storage and sharing service calledのHPは最近、 オンラインストレージと呼ばれる共有サービスを開始しました Uplineアップライン . Of late there has been lot of new services in this already over crowded area.混雑した地域で、新しいサービスの遅延がされている多くの本が既にいる。 DropBox, Foldershare are few of the recently launched service. Dropboxが、 FolderShareを最近開始したサービスの一部です。 Upline offers various plans suited to your personal or business needs.アップライン、様々なプランを提供していますお客様やビジネスのニーズに適しています。 Upline offers unlimited storage for as low as $59 per year.アップラインとして、年間59ドルと低いために無制限のストレージを提供しています。 HP offers three different paid plans-  Home, Family and Professional. HPの3種類の支払い計画ホーム、ファミリー、プロフェッショナルを提供しています。 All the three accounts have unlimited storage space.すべての3つのアカウントを持って無制限のストレージ容量。 It also offers a free account with a storage limit of 1GB.また、 1GBのストレージの制限で無料のアカウントを提供しています。

馬力アップラインロゴ

Features of HP Upline; HPのアップラインの特徴;

  • Automatic Backup自動バックアップ
  • 1-click restore 1クリックで復元
  • Access from anywhereどこからでもアクセス
  • Share with friends友達と共有

HPのアップライン

The free account is limited to one year and after that you will need to buy if you want to access them.後にアクセスしたい場合に購入する必要がありますが、無料のアカウントを1年と限られている。 Upline has a desktop software compatible with only Windows for upload and backup.アップラインには、デスクトップソフトウェアをアップロードしてバックアップには、 Windowsとの互換性があります。 The interface is pretty neat and easy to use.インターフェイスはかなりきちんとしていて使いやすい。

If you are looking for some professional back up service, then HP's Upline is worth trying.場合は、 HPのアップライン試みる価値があるサービスをいくつかのプロのバックを探している。

HP Upline Home Page HPのアップラインホームページ


Reader Comments読者のコメント
  • Hi!やあ!

    Good find Nirmal.良いNirmalして下さい。 Gotta try the Free version.お奨めのフリーバージョンを試してください。 But, am a bit sceptical with any service that says “Unlimited Storage Space” or “Unlimited Bandwidth”.しかし、 1ビットのサービスでは"という懐疑的です無制限のストレージスペース"または"無制限の帯域幅" 。

    Regards,よろしく、

    DJ DJの

    PS Thanks for your comments on my tutorial. psの私のチュートリアルのご意見をありがとうございました。 Glad you liked it.喜んであなたが好きだった。

  • @DJ, @のDJ 、
    This service being paid makes more sense, I guess “Unlimited Bandwidth” is something not often provided but Storage I think is more real.このサービスをより理にかなっている、私は"無制限の帯域幅"ではなく、何かを頻繁に提供されるストレージと思うよりリアル有料推測している。 Well I too not tried the unlimited storage account.まあ私もない無制限のストレージアカウントを試してみました。

Add a Commentコメントを追加
Meet the Author著者紹介
Nirmal is a Software Engineer and Technology Blogger. Nirmalソフトウェアエンジニアと技術のBloggerです。 He is a Microsoft Most Valuable Professional in Windows Desktop Experience.彼は、 Microsoftほとんど貴重ProfessionalのWindowsデスクトップを体験している。
Translate Page翻訳ページ
英語に翻訳するÜbersetzen Sie zumドイツ/ドイツ語Переведите к русскому /ロシアΜεταφράστε στα ελληνικά /ギリシャ語Vertaal aan het Nederlands /オランダ語ترجمة الى العربية /アラビア語中文翻译/中国語繁体中文翻译/中国語簡体字한 국 어 에 게 번 역 하 십 시 오 /韓国日本語に翻訳しなさい/日本なさいTraduza ao Português /ポルトガル語Traduca広告イタリア語/イタリア語Traduisezオーフランス語/フランス語Traduzcaアルスペイン語/スペイン語
Articles from Mobile Blogモバイルブログの記事から
    Connect with Us接続先との
    follow on Twitter
    FacebookStumbleuponLinkedInFriendfeedFlickr