Sony Ericsson W910i ReviewのSony Ericsson W910iレビュー

Advertisements広告

One of the new addition to the Walkman series from Sony Ericsson is the W910i. 1つのソニーエリクソンのウォークマンシリーズに新しく追加のW910iされています。 W910i has new features like the SensME and “Shake it” technology which makes music lovers busy and happy. W910iとSensMEのような新しい機能を備えています"シェイクは、 "技術は、音楽愛好家忙しいと幸せになる。 Few notable features of W910i are the inclusion of HSDPA connectivity and large 2.4 in screen and a new multimedia menu. W910iの少数の注目すべき機能の接続性と大画面でHSDPAを4月2日の封入して、新しいマルチメディアのメニューがあります。

ソニーエリクソン- w910i.jpg

Design: デザイン:

The slider W910i is smooth and thin and feels solid. W910iは、スライダを滑らかにされ、薄いと感じている固体。 The five way navigational keypad is smooth as keypad is soft as well.  So typing, messaging and emailing are pretty comfortable tasks.ナビゲーションキーパッドキーパッドのように滑らかなされている5つの手段としてもソフトです。そこで入力すると、メッセージやメールはかなり快適な作業をしている。 The W910i has a matte finish and available in 2 colors- black and red. W910iは、マット仕上げの2色を黒と赤で提供している。 The design definitely looks good.このデザインは間違いなくよさそうだ。

Features: 特長:

The Walkman and media interface is completely redesigned and is similar to K850i.ウォークマンとメディアK850iに似ているインターフェイスを完全に再設計されています。 The accelerometer auto rotates between landscape and portrait mode.自動車は、加速度計の風景やポートレートモードの間に回転します。 The music has pretty good options as well and the phone has ability to edit photos, music and videos.音楽もかなり良い選択肢があると、電話機能、写真、音楽やビデオを編集している。 Connectivity-wise, the W910i is quite capable.接続に関しては、かなりW910i可能です。 The quadband handset supports HSDPA for high-speed downloads, a good feature to have if listening to or buying tunes over-the-air appeals to you. quadband携帯電話の高速ダウンロード、優れた機能を聴いている場合、 HSDPAをサポートする以上の曲を購入した場合には、空気控訴。 A front-facing camera above the phone’s 2.4-inch LCD is for video calls.フロントは、携帯電話の2.4インチ液晶の上にビデオ通話用カメラに直面している。 SensME is a new feature which can create playlist based on the moods & tempo using track meta data. SensMEは気分&テンポのトラックを使用してメタデータに基づいてプレイリストを作成できる新機能です。 The tracks are plotted on graph based on sad and happy emotions.トラックグラフに悲しいと幸せな感情に基づいてプロットされています。 Another feature is the “Shake it”, by which you can skip tracks.もう一つの特徴は、 "シェイク" 、どの曲をスキップすることができます。 To do this press the Walkman button and flick the handset to left for previous track and right for next track.このボタンを押して操作を行うには、ウォークマンや携帯電話映画前のトラックと右については、次のトラックの左にある。 W910i also has PlayNow feature which allows you to download tracks.また、トラックW910iダウンロードすることができますPlayNow機能があります。

Camera: デジタルカメラ:

W910i features a 2MP camera with 2.5x digital zoom. W910i 2.5xは、デジタルズームとの2Mピクセルのカメラを備えています。 This os one place where W910i disappoints.これは1つの場所を見るW910i失望。 For a phone of this range, there should have been at least a 3.5 MP camera.この範囲の携帯電話には、されている必要があります少なくとも3.5 MPカメラ。 The camera lacks auto focus and flash.カメラのオートフォーカスとストロボが欠けている。 The video recording is poor as well.ビデオの録画にも悪いです。

Other features; その他の機能;

  • Bluetooth & A2DP supportブルートゥース& ¥ 11,010サポート
  • USB connectivity, 3G USB接続は、第3世代
  • 32MB memory and 1 GB external M2 card 32MBのメモリと1 GBの外部のM2カード
  • HSDPA connectivity HSDPAを接続
  • 350 hrs standby time and 3.5 hours on 3G network. 350時間の3Gネットワークでの待機時間と3.5時間。

Final Thoughts: 最終的な思考:

W910i is a good phone based on looks and decent features. W910iは良い電話だとまともな機能に基づいています。 Best part of W910 is the large screen. W910のベスト部分は、大画面です。 The camera is one place which lets down the W910i. W910iは、カメラがダウンすることができます1つの場所です。 The price of W910 is around 17000/- and for this price and features its a bit over priced. W910の価格は17000 /周辺-そして、この価格との価格には、少しの機能です。 W910i is not the best of phones to buy, but if you are music lover, W910i will definitely attract you. W910iは、携帯電話を買うのがベストではないが、音楽愛好家の場合は、間違いなくW910iを集めるでしょう。

Rating: 7/10 評価: 7 / 10

Share this Postこの投稿を共有

StumbleUponは- 4848.pngディグ- 4848.pngテクノラティ- 4848.pngフィード4848.pngおいしい- 4848.png

Commentsコメント

Trackbacksトラックバック

There are no trackbacksトラックバックはありません


Add a commentコメントを追加

Translate Page翻訳ページ

Translate to EnglishÜbersetzen Sie zum Deutsch/GermanПереведите к русскому/RussianΜεταφράστε στα ελληνικά/GreekVertaal aan het Nederlands/Dutchترجمة الى العربية/Arabic中文翻译/Chinese Traditional
中文翻译/Chinese Simplified한국어에게 번역하십시오/Korean日本語に翻訳しなさい /JapaneseTraduza ao Português/PortugueseTraduca ad Italiano/ItalianTraduisez au Français/FrenchTraduzca al Español/Spanish
Nirmal is a Software Engineer and Technology Blogger. Nirmalソフトウェアエンジニアと技術のBloggerです。 He is a Microsoft Most Valuable Professional in Windows Desktop Experience.彼は、 Microsoftほとんど貴重ProfessionalのWindowsデスクトップを体験している。
MVPにインドの技術ブロガー